Zur Feier des 5. Jahrestages der Erklärung vom 4. Oktober 2007
Vor 5 Jahren fand in Pyongyang auf Initiative des Führers KIM JONG IL das zweite innerkoreanische Gipfeltreffen statt.
KIM JONG IL, Vorsitzender der Nationalen Verteidigungskommission der Demokratischen Volksrepublik Korea (DVRK), empfing den südkoreanischen Präsidenten Roh Moo Hyun zu Gesprächen auf höchster Ebene.
Das Gipfeltreffen ging mit der Unterzeichnung der "Erklärung für die Entwicklung der Nord-Süd-Beziehungen und für Frieden und Gedeihen" vom 4. Oktober 2007 erfolgreich zu Ende.
Diese zweite innerkoreanische Erklärung basiert auf der gemeinsamen Nord-Süd-Erklärung vom 15. Juni 2000, die zum Abschluss des ersten Gipfeltreffens unterzeichnet worden war.
Die Erklärung vom 4. Oktober 2007 ist ein Aktionsprogramm für die Verständigung, die grosse nationale Einheit, die Kooperation und den Austausch zwischen dem Norden und dem Süden. Sie ist ein Wegweiser zur unabhängigen und friedlichen Wiedervereinigung Koreas. Ihr zugrunde liegt die patriotische Idee "Durch unsere Nation selber", d.h. die Wiedervereinigung ausschliesslich durch die Koreaner selber ohne Einmischung ausländischer Mächte.
Das Ziel der Erklärung ist das gemeinsame Gedeihen, der Wohlstand, die Prosperität und der Frieden in einem vereinigten Korea.
Die Erklärung vom 4. Oktober 2007 krönte die seit der gemeinsamen Nord-Süd-Erklärung vom 15. Juni 2000 erreichten Fortschritte und Erfolge in der innerkoreanischen Kooperation. Sie verlieh dem Dialog auf allen Ebenen einen kräftigen und dynamischen Impuls.
Nach einer erfolgreichen und hoffnungsvollen historischen Zeitspanne von 7 Jahren erreichte die Kooperation zwischen dem Norden und dem Süden einen Höhepunkt. Die bemerkenswertesten Erfolge und Durchbrüche waren die Zusammenkünfte getrennter Familienangehöriger, die Repatriierung gesinnungstreu gebliebener Langzeitgefangener aus der Zeit des Korea-Krieges in den Norden und die Wiederinstandsetzung unterbrochener Eisenbahnlinien. Auf den Gebieten der Kultur, des Umweltschutzes, des Sports, der Wissenschaft und Technik u.v.a. kamen eine vielseitige und umfassende Kooperation und ein reger Austausch zustande.
Die historische Erklärung vom 4. Oktober 2007 ist ein glanzvolles Resultat des Patriotismus des Führers KIM JONG IL. Dank der loyalen Anwendung und Praktizierung der vom Präsidenten KIM IL SUNG ausgearbeiteten Drei Chartas der Wiedervereinigung - nämlich der Drei Prinzipien der Wiedervereinigung, des Programms für die Bildung der Demokratischen Föderativen Republik Koryo (DFRK) und des 10-Punkte-Programms für die grosse nationale Einheit der ganzen Nation - durch den Vorsitzenden KIM JONG IL wurde die Wiedervereinigungs-Aera des 15. Juni 2000 unter dem Banner der Idee "Durch unsere Nation selber" eingeleitet.
Er krönte die Vermächtnisse des Präsidenten KIM IL SUNG für die nationale Wiedervereinigung mit glänzenden Erfolgen und Errungenschaften.
Nachdem das konservative proamerikanische Regime Ri Myong Baks im Februar 2008 in Südkorea die "Macht" übernommen hatte, fand die hoffnungsvolle Zeit der innerkoreanischen Entspannung und Kooperation ein abruptes und katastrophales Ende. Diese Clique von Landesverrätern im Sold des USA-Imperialismus negierte die beiden innerkoreanischen Erklärungen vom 15. Juni 2000 und vom 4. Oktober 2007 total und erklärte sie für "null und nichtig".
Die Ri-Clique ging mit massiver Rückendeckung ihres amerikanischen Patrons auf einen fanatischen und hasserfüllten Konfrontationskurs gegen die eigenen Landsleute im Norden.
Ri Myong Bak und Konsorten inszenierten in den verheerenden 5 Jahren ihrer "Macht" nichts als Kriegsprovokationen, subversive Komplotte, ja sogar versuchte politisch motivierte Terroranschläge gegen die DVRK. Somit befindet sich die Situation auf der koreanischen Halbinsel heute nur ganz knapp vor dem Abgrund eines neuen Krieges.
Trotz all dieser dramatischen Rückschläge ist die vor 12 Jahren eingeleitete und von der Erklärung vom 4. Oktober 2007 gekrönte historische Wiedervereinigungs-Aera unumkehrbar. Der Kampf aller 70 Millionen Koreaner im Norden, im Süden und im Ausland für die nationale Wiedervereinigung unter dem Banner der Idee "Durch unsere Nation selber" wird triumphieren.
Heute ist es der geliebte und verehrte Marschall KIM JONG UN, der den Kampf des koreanischen Volkes für die nationale Wiedervereinigung und für eine vereinigte und aufblühende Nation zum Sieg führen wird.
Site Officiel du Comité Suisse-Corée
Ce site est l'organe officiel de publication des nouvelles fournies par le Comité Suisse-Corée, Rodong Sinmun et l'ambassade de la République Populaire Démocratique de Corée |
vendredi 28 septembre 2012
mercredi 26 septembre 2012
6. Tagung der 12. Obersten Volksversammlung der DVRK
Die 6. Tagung der 12. Obersten Volksversammlung der Demokratischen Volksrepublik Korea (DVRK) fand am 25. September in der Mansudae-Kongresshalle in Pyongyang statt.
KIM JONG UN, Erster Sekretär der Partei der Arbeit Koreas (PdAK), Erster Vorsitzender der Nationalen Verteidigungskommission der DVRK und Oberkommandierender der Koreanischen Volksarmee (KVA), nahm an der Tagung teil.
Die Tagung beriet folgende Agenda:
1. Einführung der allgemeinen 12-jährigen obligatorischen Schulbildung,
2. Organisatorische Fragen.
Der Abgeordnete Choe Thae Bok hielt das Referat "Ueber die Einführung der 12-jährigen obligatorischen Schulbildung".
Mit der 12-jährigen obligatorischen Schulbildung soll das sozialistische Erziehungssystem gestärkt und ausgebaut und den gegenwärtigen Anforderungen der Revolution Rechnung getragen werden.
Die 12-jährige obligatorische Schulbildung wird sich in folgende Stufen gliedern: 1 Jahr Vorschulerziehung, 5 Jahre Primarschule, 3 Jahre Hauptschule und 3 Jahre Oberstufenschule.
Verschiedene Redner betonten anschliessend, dass die Einführung der 12-jährigen obligatorischen Schulbildung dem festen Willen der PdAK entspreche, im neuen Jahrhundert von KIM IL SUNGs und KIM JONG ILs Korea fähige und talentierte junge Revolutionäre zum Aufbau einer blühenden Nation heranzubilden.
Die Tagung nahm die Verordnung "Ueber die Einführung der 12-jährigen obligatorischen Schulbildung" an.
Die Abgeordneten Hong In Bom, Chefsekretär des Parteikomitees der PdAK der Süd-Phyongan-Provinz, und Jon Yong Nam, Vorsitzender des Zentralkomitees der Sozialistischen Jugendliga KIM IL SUNG, wurden zu Mitgliedern des Präsidiums der Obersten Volksversammlung gewählt.
Choe Hui Jong wurde von seinem Posten als Vorsitzender der Budgetkommission der Obersten Volksversammlung entbunden und Kwak Pom Gi in dieses Amt gewählt.
lundi 24 septembre 2012
Contribution to Passenger Transport
Contribution to Passenger Transport
Trolley buses of a new model Chollima are now running the streets in Pyongyang.
Painted
in blue or deep pink colour on a white ground, they look neat and
smart, making the Pyongyang streets brighter. They are so comfortable
for passengers in every way that Pyongyangites are fond of taking them.
The new model is produced at the Pyongyang Trolley Bus Factory.
The
technicians of the factory set a goal of developing a new model of
trolley bus friendly to environment and small in power consumption in
keeping with the world trend of reducing environmental pollution by
exhaust fumes and noise pollution.
They
paid primary attention to enhancing the economic effectiveness of the
electric motor and control system, core of a trolley bus.
The
technicians at the industrial laboratory of the factory made a
breakthrough by inventing a speed regulation motor (SRM) based on
cutting-edge technology by their own efforts. SRM is much larger in
power output than the conventional one and requires half of copper
consumption as against the old one, yet, simple in structure and high in
productivity.
The
workers and technicians of the factory attended to fresh arrangement of
its interior and exterior. The bus body was designed to look light and
refreshing, and all furnishings and fittings including chairs and straps
to meet the aesthetic tastes of the people and provide every
convenience for passengers.
Upon its appearance, the new model of trolley bus is in limelight, enjoying a good reputation from the citizens and drivers.
According
to an official of the factory, it can carry 170-180 passengers at a
time, the annual carrying capacity amounting to 500 000 passengers,
which is 2.5 times that of existing ordinary trolley bus and 1.4 times
that of the one with trailer. Its power consumption reduced by more than
40%.
The drivers speak highly of it, saying that its safety efficiency increased by far, causing few accidents.
Jong
Pu Chan, director of the industrial laboratory at the Pyongyang Trolley
Bus Factory, is quoted in saying; “We will produce more and better
trolley buses to offer traffic convenience to passengers.”
Rice Harvest Begins in West Coast Plains
Rice Harvest Begins in West Coast Plains
The
Anak County was the first to start rice harvest on September 7, which
was followed by farms in North Hwanghae Province including Sariwon City,
North and South Phyongan Provinces, Nampho City and Pyongyang City.
As
result, the rice harvesting was began in all the provinces and cities
of the west coast areas. As of Sept. 20 all the provinces and
municipalities entered in rice harvest.
Officals
of the Ministry of Agriculture and Provincial Rural Economy Committees
made sure that cities, counties and co-op farms have worked out daily
plans for rice harvest to suit the weather conditions and carry them out
without fail.
The farms in the Jaeryong and Yonbaek Plains, South Hwanghae Province take the lead in harvest.
Sariwon City, North Hwanghae Province is registering signal successes.
The
rice harvest was also begun in North Phyongan Province including the
Kwaksan, Unjon, Jongju, Ryongchon, Yomju, Sonchon counties.
The
farms in Sukchon, Mundok, Jungsan, Anju counties of the South Phyongan
Province are achieving big successes from the outset of rice reaping.
Similar achievements were made in Nampho and Pyongyang cities.
Kim Hyang Ran
Labor Success at Chollima Steel Complex
Labor Success at Chollima Steel Complex
The
project for anthracite gasification to introduce high-temperature air
combustion technology is being carried on at the final stage at the
Chollima Steel Complex.
Production
buildings including general control room and oval briquette plastic
shop and gas generators have been constructed in rows and a belt
conveyor for raw materials and gas pipeline are stretching far. The
finishing touch is being given to the land arrangement, tree planting
and pavement in the compound.
When
the anthracite gasification, which is of key importance in modernizing
and making rolled steel production Juche-based, is completed, the
complex will increase production at will with anthracite abundant in the
country and thus gain a great profit.
Prior
to the project, the complex organized a construction commanding team
with competent officials. And it conducted the project in a big way by
mobilizing all the reserves and possibilities.
An
unprecedented speed was created in the manufacture of equipment. An
innovation was also effected in lifting heavyweight equipment without a
crane with a big hauling capacity.
Having
completed in the main the anthracite gasification, the complex that has
already finished the steel-making process with Juche-based iron came to
have a reliable foundation capable of modernizing and making the rolled
steel production Juche-based.
Big
is the production capacity of the anthracite gasification process. With
the gas produced here, it is possible to operate in full capacity the
heating furnaces needed for turning out various standards and qualities
of rolled steels. It, at the same time, supplies fuel alternately to the
heating furnaces of the complex, thus economizing a huge amount of
imported fuel.
Not
content with this, the officials and workers of the complex are
striving harder to make the metal industry Juche-based on a higher level
while forcefully pushing ahead with the project for introducing
high-temperature air combustion furnaces.
Story and photo by Jon Song Sam
Chongjin Rongmi Foodstuff J-V Company
Chongjin Rongmi Foodstuff J-V Company
The
Chongjin Rongmi Foodstuff J-V Company is a supplier of a rich selection
of quality foodstuffs such as candies, cakes, bread, instant noodles,
soya milk, syrup and pickles.
All
their production processes, ranging from feed of raw materials to
packaging have complete sanitary arrangements and .are operated by
computer-control system.
In
addition, the company has an acorn liquor distillery equipped with a
modern alcohol distilling processes from fermenting to refining.
It
also turns out a wide variety of pickled vegetables and edible herbs
through automatic processes of washing, dehydration, drying, slicing,
sterilizing, pickling and seasoning as well as seasoned squids, seasoned
sandfish, hams and sausages.
The company is planning to pay closer attention to developing new products and improving their quality.
Add: Chongjin City, North Hamgyong Province, DPR Korea
Fax: 850-2-381-4410
Rich Iron Ore Resources
Rich Iron Ore Resources
The
DPRK boasts of its rich deposits of hundreds of kinds of valuable
minerals including graphite, magnesite, lead, zinc, tungsten, gold,
silver and copper.
In particular, it abounds in the resources of iron ore, the raw material of the ferrous metal industry.
Musan
County of North Hamgyong Province, Riwon and Pukchong counties of South
Hamgyong Province, and Jaeryong and Unryul counties of South Hwanghae
Province have deposits of iron ore.
Iron
ore deposits in Musan County, the northern inland region of Korea,
count much not only at home but in the world; they amount to billions of
tons.
The
Musan Mining Complex, a gigantic strip mining complex with a long
history, is located here. With the Musan Mine as its backbone, the
complex has under its control the Musan Geological Prospecting Corps,
the Musan Designing Office, the Chisel Top Factory and several other
affiliated enterprises. It has been developed into a leading iron ore
production base in the aspects of production scale and technical
equipment and a reliable raw material base for domestic metallurgical
industry. It annually produces and supplies millions of tons of
concentrated ores to such metallurgical enterprises as the Kim Chaek
Iron and Steel Complex and the Songjin Steel Complex.
The
Jaeryong Mine situated in the central part of Korea on the west coast
of the country has also a bright prospect. The area is blessed with rich
deposits of high-grade iron ore. In recent years the mine has put its
production lines on a modern basis and is now increasing the output of
iron ore. It is supplying its iron ore to Posan and other iron works.
Besides,
many iron ore mines, including the Riwon Mine in South Hamgyong
Province and the Tokhyon Mine in North Phyongan Province, can be found
in different parts of the DPRK.
New University Building Completed
New University Building Completed
Recently a new building of Koryo Songgyungwan University has been erected at the foot of picturesque Mt. Songak in Kaesong.
The
new building stands besides the main building of the university. It
consists of three blocks, which are provided with all conditions
necessary for education, scientific researches and learning of students,
including a general lecture hall, classrooms, laboratories, rooms for
departments and cultural and welfare facilities.
The
completion of the new building has changed the appearance of the
university with a long history. It also made it possible for the
university to train larger numbers of competent scientific and technical
personnel needed in the field of light industry.
Its inaugural ceremony took place on September 19.
Ryongwang Pavilion
Ryongwang Pavilion
There
are many cultural relics in Pyongyang with a long history, like Taedong
Gate, Ulmil Pavilion, Pubyok Pavilion and Pyongyang Bell.
One
of them is the Ryongwang Pavilion that was built in the mid-6th century
during the period of Koguryo (277 BC – AD 668), the first feudal state
in Korea. At that time it served as an eastern military commanding post
in the inner walls of the Pyongyang Fort.
The present pavilion was rebuilt in 1670 when the Ri Dynasty existed (1392-1910).
The
two structures and their gabled roofs are distributed a bit slantwise,
demonstrating excellent architecture of the Korean nation.
Colourful
paintings and design patterns that decorate the beams draw the
admiration of the people. The pavilion built on a rock protruding
towards the Taedong River and the cliff beside it blends well with the
surrounding environment.
Well
known as one of the eight scenic spots in western Korea for its unique
architectural beauty and scenic landscape, the Ryongwang Pavilion was
also called Sansujong, Jeilrudae and Manhwaru.
The
bird’s-eye view that the pavilion commands is so beautiful that in the
period of the Ri Dynasty a foreign envoy from a neighbouring country
wrote, the most beautiful place in the world. The board of the calligraphic letters is fixed to the beam of the pavilion.
It
is also associated with the patriotic struggle of the Korean people who
defeated the foreign aggressors. It is told that Kim Ung So and Kye Wol
Hyang killed a Japanese general at this pavilion in the days of the
Imjin Patriotic War (1592–1598).
During
the Fatherland Liberation War (June 1950–July 1953) the pavilion was
severely damaged by the atrocious bombings of the US aggressors but
restored to its original state after the war. It is now preserved as the
valuable cultural asset of the Korean nation and frequented by the
Pyongyang citizens for recreation.
High Aspiration
High Aspiration
Kim
Pyong Ho, 49, is a section chief at the Mechanical Engineering
Institute of the State Academy of Sciences. He is concerned about what
he will do rather than what he has done. So he always values the time.
A diamond crown, which can make a great development in the geological prospecting field, is one of his achievements.
It
was 28 years ago when he started his scientific research at the State
Academy of Sciences after graduating from the mechanical engineering
faculty at Hamhung University of Chemical Engineering.
In
those days he developed a diamond saw, an electrolytic diamond grinder
and other things. Then he took upon himself the task of developing a
diamond crown badly needed for geological prospecting.
But
he was faced with various difficulties because the research demanded a
broad knowledge of several scientific branches—metallic materials,
mechanical engineering, soldering and drilling.
He
devoted all his knowledge and energy to solving the scientific and
technological problems arising in making the crown, going down to the
major mines in Komdok and Musan areas.
Boldly
deviating from the established ideas and knowledge, he conceived a
novel idea of making the crown at a lower temperature than the existing
method, and succeeded in his research after repeated experiments.
Besides,
he established a tooth frame structure and the boring process
technology suitable for the properties of various rocks, thus improving
the performance of boring tools and facilities. A production base for
them was built.
The
rate of the crown’s diamond slip in performance is very low and its
edges become sharper of their own accord. It was introduced in several
geological prospecting teams, coal and other mines, proving economic
effectiveness.
Without
satisfaction with his successes he is continuously pursuing his
scientific research, regarding it as his task to solve scientific and
technological problems arising in the building of a thriving country,
however difficult they may be.
Much is expected of him.
Kwail County People’s Hospital
Kwail County People’s Hospital
They
call the Kwail County People’s Hospital a youthful hospital because it
brings people youthful vigour and good health. The call refers to the
achievements the hospital has made for a dozen years.
Visitors
to the hospital are struck with wonder at its glistening floors. Rooms
for doctors and nurses, treatment rooms, rooms for inpatients and all
other rooms have been renovated with high-grade building materials and
equipped with choice furnishings.
They
newly built a two-storey building for surgical operations and buildings
for preventive departments Nos. 2 and 3. And all treatment rooms are
airtight and germ-free.
Besides,
the doctors’ qualifications have improved. They are now able to perform
by themselves difficult and complex operations previously recognized as
those to be done only at provincial or central hospitals. The surgical
department boldly set to and succeeded in a traumatic vertebral fracture
operation, a subdural haematoma operation, a nephrotomy and a
splenectomy they could not even think of performing in the past, putting
an end to the existing idea that a large-scale operation was impossible
in a county hospital. The ophthalmic department has become able to
perform extraction of a cataract and insertion of artificial crystalline
lens they could not do in previous days, though with the necessary
equipment, because the operations require delicate techniques.
The
hospital also has been fully equipped with up-to-date medical
facilities such as a multi-purpose ultrasonographic device and a
television camera-based transmission device.
The
head of a delegation of a foreign humanitarian organization who visited
the hospital said that the rural hospital was very impressive and that
he, if possible, wished to be born again in Korea and live in the county
with such a hospital.
Jo
Hye Yong, who began to work as the directress of the hospital over ten
years ago, says, “People call me youthful director of a youthful
hospital. I would like to accept their call as their highest
commendation of me and their expectation that I will keep working in an
innovative manner.”
8th Pyongyang Autumn Int’l Trade Fair to Be Held
8th Pyongyang Autumn Int’l Trade Fair
to Be Held
to Be Held
The
8th Pyongyang Autumn International Trade Fair is to be held at the
Three-Revolution Exhibition House from September 24 to 27.
It
will bring together more than 210 companies from the DPRK, China, the
Netherlands, Germany, Russia, Malaysia, Switzerland, the UK, Australia,
Italy, France, Poland and Taipei of China.
Displayed
there will be over 1 390 kinds of goods of different sectors, including
metal, machine, electric power, agriculture, light industry, public
health and foodstuff and other daily necessities. CNC machine tools
manufactured by the DPRK will be included in the exhibits.
The
trade fair will contribute to developing cooperation and exchange among
countries and regions in the fields of trade, the economy and science
and technology.
Yaksan Restaurant
Yaksan Restaurant
Seen in Changgwang Restaurant Street in downtown Pyongyang is the Yaksan Restaurant where ostrich dishes are served.
Opened in the 1980s, it served various special dishes. From February 2010 it began to serve ostrich dishes.
It
was over ten years ago that African ostriches began to be bred in the
DPRK. Originally they lived in savannahs or semi-deserts. Now they have
been acclimatized to the temperate climatic and soil conditions of the
country and ostrich ranches have appeared in several places, with the
result that their number is on the rapid increase.
The restaurant prepares dishes with ostrich meat produced at the ranch in the outskirts of Pyongyang.
When
its cooks began to prepare ostrich dishes, they had some problems
because they were strangers to the methods of cooking. But the cooks
managed to master relevant cooking methods in a short period. Through
frequent cooking classes, dish shows and technical studies, they came to
know well about the peculiarity and medicinal value of ostrich meat and
became able to cook various dishes without detracting its nutritive
value.
The restaurant mainly serves roast ostrich and spicy ostrich soup. Roast ostrich is served together with Pyongyang naengmyon (cold noodle).
On
order, it also serves ostrich sausage, steamed ostrich neck, soup of
ostrich strings, steamed ostrich feet, seasoned raw liver and stomach of
ostrich, hard-boiled ostrich wing and ostrich heart dishes.
Mysterious Effects of Koryo Medicine
Mysterious Effects of Koryo Medicine
The Academy of Koryo Medicine, situated in the Munsu area of Pyongyang, has a history of nearly 50 years.
The
academy is the research centre of Koryo medicine, the traditional
medicine of the Korean nation, as well as the centre of prophylactic
treatment by Koryo medicine for protecting and promoting the health of
people.
The
academy has several research institutes for acupuncture and moxa
cautery, physical constitution, basic Koryo medical science, and Koryo
medicines, a Koryo dispensary, an outpatients’ department and a ward
with accommodations for hundreds of inpatients.
In
the past the academy cured many patients completely with Koryo
medicines and its therapies, such as acupuncture, moxa cautery, cupping
and finger-pressure therapy.
It
achieved great successes in the treatment and prevention of
hypertension, diabetes, arteriosclerosis, cerebral hemorrhage and
thrombosis, and spontaneous gangrene and epilepsy by applying very
effective Koryo therapies and remedies.
The
Chart of Meridian Nerve Points made by the academy received a diploma
at the International Exhibition of Inventions, New Techniques and
Products held in Switzerland in 1994. Overseas Koreans and foreigners
come to the academy famous for its treatment of obstinate diseases.
Sagunjahwan, a specific remedy for stomach function, Posinhwan
efficacious for kidney protection, Jacob’s ladder epilepsy pill, and an
arteriosclerosis injection made from ginkgo leaves, which is
efficacious for treating arteriosclerosis, myocardial infarction and
cerebral thrombosis, are favourably commented at home and abroad.
Recently
the academy applies to the treatment the classification system of
physical constitution with the help of Koryo medicine along with the
appraisal of reciprocal relations to the intestinal functions through
pigmentation of acupoints on the ears, making it possible to choose
treatment methods appropriate for individuals.
The
academy has a site in the state-run computer network, called “Koryo
Medical Art”, to help people acquire common knowledge of Koryo medicine
and judge their health conditions by themselves.
Now
the medical workers at the academy are full of a determination to take
the lead in implementing thoroughly the policy of the Workers’ Party of
Korea on preventive medicine.
Tanchon Port
Tanchon Port
On the occasion of the centenary of the birth of Generalissimo Kim Il Sung the DPRK has newly built Tanchon Port on the East Sea of Korea.
During their occupation of Korea the Japanese imperialists had tried to build the port, but they failed.
It
was a gigantic project which would take ten years at the shortest to
finish in case advanced construction methods were applied. But the
officials of the Ministry of Land and Maritime Transport and builders
set a goal of finishing the project in three years. They built in over
one year the north and south breakwaters extending about 2 000 metres
across the rough sea of scores of metres deep, one of bottlenecks in the
construction, and thus made a breakthrough in the project. They
made miraculous achievements by inventing and introducing new
construction methods on their own efforts. They built all structures and
facilities, including wharves where large cargo ships can be tied up, a
comprehensive building with a general control room and other offices,
warehouses and a lighthouse, in a distinctive way and put the port
business on a modern footing.
With
a handling capacity of several million tons of cargoes, the port is in a
position to carry large quantities of nonferrous metals and magnesia
goods produced in the Tanchon area.
Today Tanchon City has been turned into a hub of foreign trade.
Mt. Kumgang
Mt. Kumgang
The world-famous Mt. Kumgang lies in the middle eastern part of Korea.
The
mountain has been known as one of the six celebrated mountains and
eight beauty spots in Korea from olden times for its magnificent,
picturesque and multifarious landscapes.
Covering
a vast area, the mountain is divided into Outer Kumgang, Inner Kumgang
and Sea Kumgang, and they are further subdivided into scores of
districts, valleys and peaks.
Numerous
high peaks, rocks of curious shapes, sheer cliffs, deep valleys, ponds
and pools, crystal-clear water meandering through the precipices and
rocks, wonderful waterfalls and various species of animals and
plants---all these remind you of a fairyland.
Mt. Kumgang is more a mass of all natural beauties than a simple scenic spot as it forms scenic beauties of mountains, valleys, hills, lakes, sea and coasts.
In
the mountain there are more than one hundred peaks soaring high in the
sky such as Piro, Kwanum, Chail, Paekma and Jipson, numerous fantastic
rocks such as Samson, Kwimyon and Thokki, over 20 rocks commanding a
splendid bird’s eye view such as Chonson, Manggun and Paegun, eight
natural stone gates such as Kumgang, Sujong and Hanul, caves
such as Kumgang, Podok and Palyon, various passes such as Onjong, Wonho
and Hyoyang, and many valleys such as Onjongchon, Sonchang and
Chonbong.
Conspicuous are rivers and streams like the Nam River,
gorgeous big and small waterfalls, including Kuryong, Pibong, Ogyong
and Sibi which are famous as four major waterfalls in Mt. Kumgang, and
natural lakes such as Samil, Yonggwang and Kam.
About 1 000 species of blooming plants can be found in
the mountain, a grand natural botanical garden, among which more than
100 species of plants are indigenous to it. Its fauna comprises 38
species of animals, 130 species of birds and 10 species of batrachians.
The
mountain has many historical and cultural relics and remains including
Yujom Temple, Phyohun Temple, Buddhist sculptures, and pagodas and
monuments, showing the resourceful spirit and artistic talent of the
Korean nation.
A
tour to Mt. Kumgang can be made by two routes, road and sea. The road
route covers 108 km from Wonsan to Onjong-ri. The sea route covers 106
km from Wonsan to Kosong, and then 8 km from Kosong to Onjong-ri and
33.5 km from Onjong-ri to Naegang-ri by road respectively.
Thanks
to the people-oriented policy of the Workers’ Party of Korea and the
government of the DPRK, Mt. Kumgang has been developed into a people’s
cultural recreation ground and a world-famous tourist attraction.
The
Presidium of the DPRK Supreme People’s Assembly promulgated and made
public the Law on Special International Tourist Zone of Mt. Kumgang in
May 2011 with a view to developing Mt. Kumgang into a world special
tourist zone. The law provides an opportunity for sightseeing tour of
Mt. Kumgang to foreign visitors and the legal status which encourages
investment and business activities to foreign investors in the zone.
The
Mt. Kumgang special zone, a special tourist zone of the DPRK, enforces a
visa-free system and offers an open access to telecommunications such
as posts, telephone and Internet to foreign visitors.
The
tour of Mt. Kumgang can be made in various forms and methods, including
mountaineering, sightseeing, sea bathing, recreation, amusement, sports
and medical treatment. Besides, colourful functions such as
international conference, exhibition, exposition, seminar, art
performance and sports game can be arranged.
Corporate
bodies, individuals and economic organizations from foreign countries
and Korean compatriots from the south and overseas are encouraged to
invest individually or jointly in infrastructure construction to develop
Mt. Kumgang and in such forms of businesses as travel agency, hotel,
restaurant, casino, golf course and communal amenities.
The interest in international tour of Mt. Kumgang and investment in it is increasing enormously.
The world-renowned Mt. Kumgang will offer you the best in hospitality.
Korea International Travel Company
Add: Mangyongdae District, Pyongyang, DPR Korea
Tel: 850-2-18111-381-8283
Fax: 850-2-381-4407
E-mail: kitc-1@silibank.net.kp
Kim Sun Ok, Keeper of Beasts of Prey
Kim Sun Ok, Keeper of Beasts of Prey
Every
visitor to the Central Zoo is very curious to know about Kim Sun Ok,
head of a workteam that looks after the beasts of prey. They are eager
to know how Sun Ok, a female, has been working there for 45 years, and
that, with those beasts of prey.
“When I started my job at this workteam, I was worried and fearful,” her story of the past days began with these words.
Tigers and lions growled ferociously or feigned ignorance, as if they made light of their new girl keeper.
She
attributed her failure to her lack of knowledge of the animals, and
tried hard to study the physiological features, behaviours and
characters of the animals, while learning from the experienced keepers.
From
then on the keeper and the animals began to keep in with each other,
but Sun Ok directed greater efforts to understanding the “feelings and
moods” of her charges.
The answer was sincerity.
It was her principle in keeping the animals of prey to value and take good care of them as treasures of the country.
During
those days she spent countless, sleepless nights, nursing sick animals.
It was the happiest day for her when the animals brought forth their
cubs and their numbers increased. She brought up a cub, feeding it on
goat’s milk, and sometimes felt too tired to keep herself steady. Each
time she was encouraged by the pride in her job, which was to give
pleasure to the people.
With such strong devotion to and pride in her job she tended over 130 cubs of beasts of prey and became an excellent keeper.
She
is honoured with the title of Merited Keeper, and wrote some papers on
the study of physiological features of the beasts of prey. She also
introduced several inventions and new technical designs into the
breeding and multiplying of the animals.
Now she is an old woman with grandchildren, yet she finds her life devoted to the people’s pleasure worth living.
Ozone Layer Protection Essential
Ozone Layer Protection Essential
If the earth is likened to the big home of the entire humankind, the ozone layer can be compared to the roof of it.
The
ozone layer protects people's lives and their living environment by
shutting out ultraviolet rays radiated from the sun to the earth in the
stratosphere.
People, however, produce substances damaging the ozone layer in the course of their economic activities.
The damage of the layer brings about catastrophic results.
Harmful
ultraviolet rays make people contract hazardous diseases including skin
cancer and cataract, damage their immune system, decrease agricultural
output and cause seed variation to disrupt the food chain in the
ecosystem. This shows that ozone layer damage is a menace to the earth,
the only green planet in the solar system.
Therefore,
the international community decided to take international steps for the
protection of ozonosphere. In the course of this, the Vienna Convention
on the Protection of the Ozone Layer was adopted in 1985 and the
Montreal Protocol was introduced on September 16 1987, which stipulated
the substances that deplete the ozone layer and the plan to eliminate
them.
But it is not an easy job for all the governments to implement the protocol.
Ozone
destroyers are widely used in making vesicants, detergents,
disinfectants, chemicals for extinguishing fire and insecticides and
they mainly constitute the raw materials for chemical industry. This
required every government to take a responsible approach towards the
implementation of the protocol as it is directly linked to the destiny
of the earth and its future, not confined to individual countries and
the present.
The DPRK has observed its commitments faithfully since it signed the Vienna Convention and the Montreal Protocol in 1995.
It
worked out a national programme for eliminating ozone destroyers in
1997, set up the national ozone office in 1998 and established the
system of allotment for the production and consumption of destructive
substances and the system of permission of import and export of them to
provide a legal framework.
It
completely abolished the ozone depleting substances stipulated in the
Montreal Protocol (Appendixes A and B) until late 2010 in cooperation
with the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal
Protocol, the United Nations Environment Programme and the United
Nations Industrial Development Organization. In the course of this, it
even eliminated such destructive materials as methyl bromide, a raw
material for insecticides, which were in great demand and had no
substitute or substitute technology at that time.
Ozone
depletion substances were eliminated much earlier than the timetable
set by the protocol (Appendixes A and B) in the DPRK.
The
DPRK national ozone office is stepping up the preparations for the HPMP
which corresponds to Appendixes C and E of the protocol that will start
from 2013.
It also channels big effort into PR activities to raise public awareness of the protection of the ozone layer.
On
the occasion of the 25th anniversary of World Ozone Day (September 16),
it has sponsored a variety of events including a commemorative event
and a national seminar and intensifying information activities through
the media.
The international community annually commemorates September 16 when the Montreal Protocol was adopted as World Ozone Day.
Thosong Koryo Medicines Pharmaceutical Factory
Thosong Koryo Medicines Pharmaceutical Factory
The
Thosong Koryo Medicines Pharmaceutical Factory is a supplier of Koryo
medicines whose quality and safety are guaranteed on a high standard
suited to the requirements of GMP.
Its Koryo medicines free from antiseptic are made from medicinal herbs gathered in deep forests.
They were awarded top prizes on several occasions at international trade fairs.
The factory produces 30-odd kinds of Koryo medicines including Chonghyolhwan, Chongganhwan, Maebalthopnamuyolmae (common barberry fruit) Liquor, Chongdam Granule, Kyongokgo, Phalmihwan, Uhwangchongsimhwan, Yangchunsamrok and Kasiogalphi (Cortex Eleutherococcus) Tea.
Chonghyolhwan
is highly efficacious for angiopathy such as cerebral thrombosis,
cerebral haemorrhage, hypotension, arteriosclerosis, heart attack and
cardioneurosis, palsy of various origins, headache, giddiness,
hepatitis, black spot, illness resulting from body chill, neuralgia,
illness after childbirth and cancer in the early stage.
Its ingredients are Radix Ligustici, Radix Astragali, Radix Rehmaniae, Rhizoma Cyperi and the like.
It
is recommended to take one pill daily for 20 to 30 days for lowering
the amount of cholesterol accumulated in the body, for 60 to 90 days for
the treatment of circulatory disorder, cerebral thrombosis and cerebral
haemorrhage, for 3 to 5 months for hepatitis and for 60 days or more
for other diseases according to symptoms.
Chongganhwan
shows a marvellous effect on active and inactive chronic hepatitis and
chronic gastritis. It is advisable for adults to administer one pill in a
day, between meals or in an empty stomach every two days.
For
treatment of active hepatitis and active liver cirrhosis with severe
serum reaction, it is recommended to take two pills daily (one pill
between meals in the morning and in the afternoon) every two days for
one to two weeks and then continue to take one pill daily.
One course of treatment is two to three months.
If undesirable reactions are observed, it is recommended to take one pill every four days.
In case of patients suffering from hypotension, its dosage should be avoided.
Uhwangchongsimhwan is a famous drug prepared from Kaesong Koryo insam, yam, artificial bezoar, musk, buffalo horn, Radix Liropes, Radix Liquiritae, Poria, Radix Ligustici, Radix Glehniae, Radix Paeoniae, broad bellflower, jujube, etc.
It displays a splendid efficacy in promoting one’s energy, and brightening and stabilizing the mind.
It
is highly efficacious for prevention and treatment of haemorrhage and
paralysis of the mouth, eyes, feet and hands due to its sequela, heart
diseases, neuralgia, high fever and influenza.
In
particular, it has a strong efficacy for recovering the function of the
damaged central nervous system, so it is recommended for epilepsy,
children’s convulsive fit and anxiety neurosis.
For adults, one to two pills are taken in a dose, two to three times daily, diluted with hot water or liquor.
For
children, 1/8 pill is recommended for those under the age of one, 1/6
pill for two-year olds, 1/4 pill for 3- to 4-year olds, 1/3 pill for 5-
to 6-year olds and 1/2 to 3/4 pill for 7-year olds, two to three times
daily.
The medicines produced by the factory are winning popularity at home and abroad for their excellent medicinal efficacy.
The factory is making every endeavour to promote trade with foreign countries.
Add: Phyongchon District, Pyongyang, DPR Korea
Tel: 850-2-381-8634
Fax: 850-2-381-2100
Zhou Enlai’s Statue Erected in Hamhung
Zhou Enlai’s Statue Erected in Hamhung
It was spring in 1979.
President Kim Il Sung
was reported that Deng Yingchao, widow of Zhou Enlai, former premier of
China, hoped to visit the DPRK. Quite pleased, he said to the officials
concerned to immediately send agreement and convey his invitation to
her.
Later
he gave instructions on several occasions on such issues as reception
and welcoming on the road. He said that Zhou Enlai’s statue should be
built in the country.
That year marked the third anniversary of Zhou Enlai’s death. In fact, his statue was yet to be built even in his motherland.
Busy as he was with the affairs of the state Kim Il Sung concerned himself with the erection of Zhou Enlai’s statue.
Where should the statue be erected? How should he be portrayed?
He
thought over and over. Determined, he said to the officials: In 1958
Zhou Enlai visited Hamhung and made a speech in front of the workers of
the Hungnam Fertilizer Factory; it would be advisable to erect his
statue there; the statue should portray him making a speech there.
True to Kim Il Sung’s instruction, Kim Jong Il
sent to the sculptors a photograph of Zhou Enlai making the speech; he
went over the draft of the statue and the finished work on several
occasions and fixed the heights of the statue and plinth.
Under
the direct guidance of the two leaders of the country, the statue and a
monument were erected on the spot at the end of May that year.
Kim Il Sung
went to Hamhung on May 31 in company with Deng Yingchao on a visit to
the DPRK, and attended the unveiling ceremony of Zhou Enlai’s statue and
monument.
Deng Yingchao was happy to see Kim Il Sung, and she was all the more moved to see her husband’s statue erected in an industrial city of her neighbouring country.
“The statue is excellent, indeed, Comrade Kim Il Sung. I extend my heartfelt thanks to you for having such an excellent statue erected.”
In summer that year a Peking opera troupe visited the DPRK. In a talk with Kim Il Sung,
the head of the troupe said that the 970 million Chinese people were
very impressed by the fact that Zhou Enlai’s statue was erected in the
DPRK.
Kim Il Sung
said, “In the light of Comrade Zhou Enlai’s achievements and his
contribution to the friendship and unity between the peoples of the DPRK
and China, it is natural for us to erect his statue. I always remember
him.”
In Japan: Normalisierung DVRK-Japan gefordert
Anlässlich des 10. Jahrestages der Pyongyanger Erklärung Demokratische Volksrepublik Korea (DVRK)-Japan fand am 13. September in Tokio eine Konferenz demokratischer Persönlichkeiten Japans statt. Das Treffen verlangte von der japanischen Regierung die Normalisierung der Beziehungen zur DVRK.
An der Konferenz nahmen Vertreter von japanischen Korea-Freundschaftsorganisationen teil.
Nam Sung U, Vizevorsitzender des Zentralen Ständigen Komitees der Generalvereinigung der Koreaner in Japan (Chongryon), nahm auf Einladung daran teil.
Sumiko Shimizu, Vertreterin der Japanischen Frauenvereinigung für die Solidarität mit den Koreanischen Frauen, und andere Persönlichkeiten hielten Reden.
Die Konferenz erhielt eine Grussbotschaft vom Koreanischen Komitee für die Kulturellen Beziehungen zum Ausland.
Die Konferenz richtete einen Brief an den japanischen Ministerpräsidenten. Im Brief wurde festgestellt, dass die japanische Regierung auch ein Jahrzehnt nach der Annahme der Pyongyanger Erklärung Japan-DVRK noch immer an den Sanktionen gegen die DVRK festhält, koreanische Schulen in Japan vom Schulgelderlass ausschliesst und Rassismus und Antipathie gegen die in Japan lebenden Koreaner schürt.
Die japanische Regierung wurde aufgefordert, im Geist der erwähnten Erklärung die Beziehungen zur DVRK zu normalisieren und in faire bilaterale Verhandlungen einzutreten.
Ferner sollten die Sanktionen gegen die DVRK aufgehoben, die koreanischen Atombombenopfer und die Opfer der sexuellen Sklaverei durch die kaiserliche japanische Armee entschädigt und den koreanischen Schulen in Japan das Schulgeld erlassen werden.
An der Konferenz nahmen Vertreter von japanischen Korea-Freundschaftsorganisationen teil.
Nam Sung U, Vizevorsitzender des Zentralen Ständigen Komitees der Generalvereinigung der Koreaner in Japan (Chongryon), nahm auf Einladung daran teil.
Sumiko Shimizu, Vertreterin der Japanischen Frauenvereinigung für die Solidarität mit den Koreanischen Frauen, und andere Persönlichkeiten hielten Reden.
Die Konferenz erhielt eine Grussbotschaft vom Koreanischen Komitee für die Kulturellen Beziehungen zum Ausland.
Die Konferenz richtete einen Brief an den japanischen Ministerpräsidenten. Im Brief wurde festgestellt, dass die japanische Regierung auch ein Jahrzehnt nach der Annahme der Pyongyanger Erklärung Japan-DVRK noch immer an den Sanktionen gegen die DVRK festhält, koreanische Schulen in Japan vom Schulgelderlass ausschliesst und Rassismus und Antipathie gegen die in Japan lebenden Koreaner schürt.
Die japanische Regierung wurde aufgefordert, im Geist der erwähnten Erklärung die Beziehungen zur DVRK zu normalisieren und in faire bilaterale Verhandlungen einzutreten.
Ferner sollten die Sanktionen gegen die DVRK aufgehoben, die koreanischen Atombombenopfer und die Opfer der sexuellen Sklaverei durch die kaiserliche japanische Armee entschädigt und den koreanischen Schulen in Japan das Schulgeld erlassen werden.
dimanche 23 septembre 2012
Norodom Sihamoni: KIM JONG UN ist würdigster Nachfolger KIM IL SUNGs und KIM JONG ILs
Marschall KIM JONG UN erhielt am 3. September ein Glückwunschschreiben des kambodschanischen Königs Norodom Sihamoni anlässlich des 64. Jahrestages der Gründung der Demokratischen Volksrepublik Korea (DVRK).
In seinem Schreiben bezeichnete der König den Marschall KIM JONG UN als den würdigsten Nachfolger der Generalissimi KIM IL SUNG und KIM JONG IL.
Er pries Marschall KIM JONG UN als den grössten Führer, der das Volk, das Land und die Armee der DVRK in die rosige Zukunft des Friedens, der Entwicklung und des Gedeihens führt.
Der König äusserte seine Zufriedenheit über die positive Entwicklung der traditionellen kambodschanisch-koreanischen Freundschaft, die beide Länder und Völker stets fest vereinige.
Die Lobpreisung des Marschalls KIM JONG UN als würdigster Nachfolger des Präsidenten KIM IL SUNG und des Vorsitzenden KIM JONG IL veranschaulicht den höchsten Respekt der friedliebenden Menschheit für ihn. Sie zeigt, dass er als absolut identisch mit den beiden Generalissimi betrachtet wird.
In seinem Schreiben bezeichnete der König den Marschall KIM JONG UN als den würdigsten Nachfolger der Generalissimi KIM IL SUNG und KIM JONG IL.
Er pries Marschall KIM JONG UN als den grössten Führer, der das Volk, das Land und die Armee der DVRK in die rosige Zukunft des Friedens, der Entwicklung und des Gedeihens führt.
Der König äusserte seine Zufriedenheit über die positive Entwicklung der traditionellen kambodschanisch-koreanischen Freundschaft, die beide Länder und Völker stets fest vereinige.
Die Lobpreisung des Marschalls KIM JONG UN als würdigster Nachfolger des Präsidenten KIM IL SUNG und des Vorsitzenden KIM JONG IL veranschaulicht den höchsten Respekt der friedliebenden Menschheit für ihn. Sie zeigt, dass er als absolut identisch mit den beiden Generalissimi betrachtet wird.
samedi 22 septembre 2012
Kim Jong Un Gives Field Guidance to Vegetable Science Institute and Floriculture Institute
Kim Jong Un Gives Field Guidance to Vegetable Science Institute and Floriculture Institute
Supreme
Commander of the Korean People's Army Kim Jong Un, first secretary of
the Workers' Party of Korea and first chairman of the National Defence
Commission of the DPRK, gave field guidance to the Pyongyang Vegetable
Science Institute and the Pyongyang Floriculture Institute that are
renewed on expansion basis.
Accompanying him were Jang Song Thaek, Kim Ki Nam, Ri Jae Il, Ri Ryong Ha, Pak Thae Song, Kim Pyong Ho and Pak Chun Hong.
Kim
Jong Un was greeted on the spot by leading officials of Kim Il Sung
University, commanding officers of the KPA and the officials of the
Pyongyang Horticultural Guidance Bureau, who were there to help increase
the production capacity at the institutes.
The
institutes covering well over hundred hectares have turned into modern
bases for researching vegetable growing and horticulture.
He looked round the Pyongyang Vegetable Science Institute first.
At the central hall he acquainted himself in detail about its construction, scientific research and production.
He
was greatly satisfied to see that the greenhouses had boosted their
capacities and production as leader Kim Jong Il taught during his visit
in March last year.
Kim
Jong Un told officials to improve management of the greenhouses now
that their capacities have been increased, make a good use of geothermal
and solar heat and wind power, lower cost of operation, and gain more
profit.
Hoping
that the scientists and employees of the institute will achieve great
success in their work, he posed for a photograph with them.
Next leg of his guidance was the Pyongyang Floriculture Institute.
After being briefed about the work, he listened to an explanation about the institute's prospect.
He was very glad to learn that they had increased production capacity 20 times, sending more flowers to the flower shops.
He was glad to see over 70 kinds of flowers displayed at its exhibition hall.
He
said that demand for flowers had been growing fast and that was why, he
recalled, leader Kim Jong Il saw to it that a floriculture institute
was to be set up.
He gave instructions to put horticulture on scientific and industrial base to produce more flowers.
Hoping for greater success in their work, he also had a photograph taken with them.
Political News Team
Pyongyang Folk Park
Pyongyang Folk Park
The Pyongyang Folk Park is built as a grand monumental edifice of the Songun era at the foot of Mt. Taesong.
The park covers an area of more than 200 hectares around the mountain.
The
park consists of several districts -- district for comprehensive
education in history, district for the display of historic relics, folk
village district, modern district, folk game district and so on.
The district for comprehensive education in history has nine visual boards of historical education.
Through
the boards visitors can vividly see the whole historical course of
Korea including the periods of ancient Korea, Koguryo, Palhae, Koryo and
Ri Dynasty.
Exhibited
in the district for the display of historic relics are relics showing
wisdom and talents of the Korean people from the primitive society to
the Ri Dynasty.
The
turtle-shaped armored ship, the world's first iron-clad ship, was
rebuilt to its original size. Visitors can go aboard the ship to call
back the naval battles of the period of the Imjin (1592) Patriotic War.
Peculiar
in the area is the mammoth map of Korea. There are miniatures of the
old homes in Mangyongdae and Hoeryong and scenic spots in the east and
west of Korea.
At
the modern district one can see monumental buildings such as Kim Il
Sung Square, Grand People's Study House, Korean Revolution Museum,
Mansudae Art Theatre and West Sea Barrage not only from distance but at
close range.
Built
in the folk village district are buildings of different periods of
Korean history including government office of Koguryo and temples and
citadels of Koryo.
In the folk game district there are various facilities for folk games.
Story by Pak Ok Kyong
Photo by Ri Jin Myong
13th Pyongyang Int'l Film Festival Opens
13th Pyongyang Int'l Film Festival Opens
An
opening ceremony of the 13th Pyongyang International Film Festival was
held at the East Pyongyang Grand Theatre on September 20.
The festival has been developed under the deep interest of the Korean people and movie-makers of various countries.
It
will be held, divided into various panels including competition of
documentary, short and long films, special screening and information
screening.
More than 50 organs of 30 odd countries has sent over 90 pieces of films to the festival.
The
festival will be a good chance for the film-makers of various countries
to exchange their success and experience achieved in art creation,
strengthen the interchange and cooperation and promote development of
the progressive film art.
Present
at the ceremony were Yang Hyong Sop, vice-president of the Presidium of
the Supreme People's Assembly, Kim Yong Jin, vice-premier, Hong Kwang
Sun, minister of Culture who is concurrently chairman of the Festival
Organizing Committee, Cha Hui Rim, chairman of the Pyongyang City
People’s Committee, officals concerned, movie creators, artistes and
working people in the city.
Present there on invitation were the delegations and delegates to the festival and international juries.
Diplomatic
envoys of various countries, staff members of foreign embassies and
representatives of international organization missions in Pyongyang were
invited on the occasion.
Chairman Hong Kwang Sun made an opening address.
The festival flag was hoisted amid the solemn playing of the song "Glorious Motherland".
A German movie delegate delivered a congratulatory speech.
The opening ceremony was over with the playing of "Song of Pyongyang Film Festival".
Rodong Sinmun
Self-Reliance, Way to Life
Self-Reliance, Way to Life
Self-Reliance is a principle of struggle for developing countries to make social progress.
To
go with the trend of the time and attain higher progress, it is
important to abide by the principle of collective self-reliance.
The
developing countries are rich in natural manpower resources and also in
experience gained in scientific and technological development and in
economic fields.
By self-reliance we do not mean to ignore what belongs to others.
This
principle does not deny the achievements of advanced science and
technology. Learning from the new technology, applying it to one's
practical conditions and making it as one's own do not go against the
principle of self-reliance.
Whatever you do it, you should do it to suit your actual conditions and interest of your people.
The
smaller is the country, the greater efforts you should make for the
development of science and technology, for it can serve a driving force
for independent development and prosperity of the developing countries.
Science
and technology provides a sure guarantee for a leap in economic
construction. The developing countries must counter the imperialist
blockade with their own strategy of scientific and technological
development.
By tapping all possibilities and potentials, they must strengthen S-S cooperation in the fields of science and technology.
The
slogan of collective self-reliance must be upheld. That will help
greatly in making their countries grow stronger, wealthy and prosperous.
Ri Hyon Do
Turkish Political Party Delegation Arrives
Turkish Political Party Delegation Arrives
A
delegation of the Workers' Party of Turkey headed by Dasar Karadag,
member of the Political Bureau of its Central Committee, arrived
Pyongyang on September 20.
Rodong Sinmun
China's Representations over Japanese Landing on Diaoyu Islands
China's Representations over Japanese Landing on Diaoyu Islands
China on September 20 made representations to Japan over two right-wing activists' landing on the Diaoyu Islands.
"Japanese
right-wing activists' illegal landing on the Diaoyu Islands is a
serious provocation that infringes on China's territorial sovereignty,"
Foreign Ministry spokesman Hong Lei said.
Hong urged Japan to take effective measures and stop any act that may intensify tension over the islands.
Rodong Sinmun
Spokesman for DPRK FM Gives Answer to KCNA
Spokesman for DPRK FM Gives Answer to KCNA
A
spokesman for the DPRK Foreign Ministry gave the following answer to a
question put by KCNA on September 20 as regards the U.S. announcement of
a plan to build a new radar base in Japan to cope with the "DPRK's
threat of missile attack":
U.S.
Defense Secretary Panetta met on Monday his Japanese counterpart in
Tokyo and held a joint press conference at which they announced they
agreed to build another radar base in the southern part of Japan to cope
with "north Korea's threat of missile attack."
Disclosed
earlier was a plan worked out by the U.S. and Japan to build a missile
shield in Asia by building a new radar base in Southeast Asia and link
it with the missile interceptor systems deployed on the ground and in
waters.
The
U.S. decision to build the radar base in Japan is obviously targeting
big countries in Eurasia as part of its moves to round off the regional
missile defense system. This will only strain the regional situation and
escalate the arms race.
Over
the last decades the U.S. has steadily increased the military spending
by misleading the public opinion with a trite psychological warfare that
it is building a missile shield against the potential enemies' missile
strikes. By doing so, it has brought big profits to the munitions
monopolies and, at the same time, worked hard to establish the system of
its military domination in various parts of the world.
In fact, it is impossible to intercept something with a missile shield.
What should not be overlooked is that Panetta openly declared the new radar is targeted against the DPRK, not China.
The
U.S. military chief disclosed the plan at a time when the U.S.
diplomatic chief lost no chance to let loose rhetoric that the U.S. has
no hostile intent on the DPRK. This is tantamount to the U.S. total
denial of its words and open admission of its hostility towards the
DPRK.
Given
the fact that the U.S., the world's biggest possessor of nukes and
missiles, is stepping up its arms build-up against the DPRK, it is quite
natural for it to steadily bolster up its nuclear deterrent.
The U.S. attitude compels the DPRK to become a more powerful nuclear weapons state as befitting the "rival" of the U.S.
Rodong Sinmun