Nous continuerons l'exploitation
pacifique de l'espace
pacifique de l'espace
Le
porte-parole du ministère des Affaires étrangères de la RPD de Corée a
répondu le 6 mai à la question posée par un reporter de l'Agence
télégraphique centrale de Corée relativement à ce que les pays membres
permanents du Conseil de sécurité des Nations Unies ont publié une
"déclaration commune" nous mettant en cause.
Il a dit:
Les
pays membres permanents du Conseil de sécurité des Nations Unies qui
participent à la première réunion préparatoire de la conférence de 2015
pour l'examen de l'application du traité de non-prolifération nucléaire
qui se déroule à Vienne, Autriche, ont publié une "déclaration commune"
mettant en cause le lancement de notre satellite à vocation pacifique et
nous demandant de cesser les activités nucléaires et d'abandonner la
force de dissuasion nucléaire.
C'est
une action gravement illégale qui porte atteinte à notre souveraineté
et à notre droit d'utilisation pacifique de l'espace et du nucléaire, en
faveur de la politique d'hostilité des Etats-Unis envers notre
République.
La
gravité du problème est que les pays membres permanents ont tourné le
dos, en s'écartant de l'impartialité, aux crimes des Etats-Unis qui ont
fait produire le problème nucléaire dans la péninsule coréenne par la
menace et le chantage nucléaires incessants sur nous et la politique
d'hostilité envers nous et n'ont accepté que la demande brutale
américaine à l'encontre du principe d'action simultanée indiqué dans la
déclaration commune du 19 septembre.
Ce
sont les pays membres permanents du Conseil de sécurité des Nations
Unis qui ont fait le plus fréquemment l'essai nucléaire et possèdent le
plus grand nombre d'armes nucléaires dans le monde.
Ils
n'ont pas de qualité morale de parler du problème nucléaire de
quelqu'un d'autre du fait qu'ils continuent de maintenir leur arsenal
d'armes nucléaires qui risque de ruiner plus de centaines de fois
l'humanité. C'est une démarche abominable qui évoque le voleur criant au
voleur qu'ils nous ont mis en cause, nous qui avons subi directement
pendant le plus long temps leur menace de guerre nucléaire.
Le
but qu'ils ont poursuivi par ce sophisme à l'examen de l'application du
traité de non-prolifération nucléaire est d'éviter l’exécution de leur
obligation de désarmement nucléaire en détournant ailleurs l'attention
de la réunion en vue de perpétuer leur monopole des armes nucléaires.
Si
les puissances nucléaires veulent qu'il n'y ait plus de pays quittant
ce traité, elles doivent respecter, conformément à la mission principale
du traité, le droit de tous les pays d'utiliser le nucléaire aux fins
pacifiques et ne doivent plus recourir au jeu de mots ni au trompe-l'œil
en ce qui concerne l’accomplissement de leur devoir de désarmement
nucléaire.
Le temps où les Etats-Unis nous menaçaient par la bombe nucléaire est révolu une fois pour toutes.
Nous
édifierons avec ostentation une patrie puissante et prospère où le
peuple jouira à souhait d'une vie socialiste riche et glorieuse, en
sauvegardant fermement la souveraineté du pays sur la base de la force
de dissuasion nucléaire indépendante et en poussant vigoureusement
l'exploitation pacifique de l'espace et le développement de l'industrie
de l'énergie nucléaire.